第1288章 买票
还在前台发呆的另一位女士,缓了好一会儿,才恢復清醒,然后她就注意到自己的同伴此刻正围在那位金髮先生身边,一脸兴奋与激动的不知道在说什么。
她眼睛瞪大,不甘落后,直接拋下前台的工作,也跑了出来。
看著將自己围住的女人,听著她们口中关於最新歌剧的介绍,厄洛斯抬头看了一眼这个剧场的装修,心中有些迟疑。
难道是自己看错了?这並非红剧场?而是一个正儿八经的剧场?
想想好像也不是不可能,这毕竟是教会出资建造的庄园,再怎么说,也不至於出现当眾表演自己想像中的恶毒王后大战七个小矮人。
这可是当著这么多人的面进行表演,更別说事后还有邀请观眾上台互动的彩蛋环节,好歹是神职人员,应该不至於玩的那么。
估计是两地装修风格上的差异,让这里的正经剧场装修的像克罗埃西亚大陆那边的红剧场一样。
不过出于谨慎,他还是再三確认道:“你確定你们这的表演是正经的?”
那位叫贝利亚的女前台直接拍著胸脯保证道:
“当然正经,很多客人都说我们这的表演很正经。”
被自己同伴抢了话的另一位女前台也不住的点头:
“啊对对对!我们这的表演非常正经。”
厄洛斯嘴角抽了抽,越说越怪,算了,总归是教会供神职人员休閒放鬆的场所,应该不至於出现自己所想的那样的离谱表演。
想到这,他开口道:“还有没有包厢?我想订个包厢,准备带家人一起来看。”
反正现在待在这也没什么事,不如看看歌剧打发一下时间。
嗯,怎么说都是歌剧,以唱歌为主的,又不是那什么。
在听到厄洛斯询问包厢的事情后,这两个女前台脸上的笑容愈发热烈了。
“当然有包厢,而且我们这部剧非常適合带夫人前来观看。”
“会带给你不一样的体验,像您这样的先生,就適合坐在包厢里观看表演。”
……
见他们夸半天,也不进入重点,厄洛斯便直接开口问道:
“定一个包厢要多少钱?”
“先生问的是哪种包厢?我们这有普通包厢,会员包厢,豪华包厢与帝王包厢。”
“来个最好的吧!”
厄洛斯毫不在意的说道,抢了那么多海盗,他现在富得流油,而且他也从不吝嗇在享受上钱。
“好的先生,鑑於您是我们今天的三个订购帝王包厢的贵宾,我们可以给你在最低价上打七折。”
“先生若是还有什么其它要求,儘管和我说,別人我不知道,但我都可以的。”
贝利亚满脸笑容的说道,她现在的心情是真的不错,既和这样一位帅气的先生说上了话,又促成了一单生意。
那可是帝王包厢,提成可是非常多的。
旁边的同伴此刻也不甘落后的说道:“先生!只要您吩咐,我也什么都可以的。”
听到自己同伴的话,心情不错的贝利亚点头肯定道:
“是的,先生,宝莉非常敏感的。”
“你只要像我一样碰一下她,她就会全身发抖。”
说话间,这位叫贝利亚的女前台示范般用手指戳了戳自己同伴的手臂。
果不其然,她那位同伴的身体瞬间就绷直了,然后不住的颤抖。
女人咬著牙,有些羞恼的瞪著自己同伴,但鑑於对方在帮忙推销自己,最终她只得將自己的羞愤咽下。
厄洛斯表情有些奇怪的看了这个女人一眼,轻咳了一声,十分委婉的说道:
“若是有需要,我会来找你们帮忙的。”
闻言,那个女人有些失望,但很快又振作了起来。
因为这位帅气的先生,並没有直接拒绝她。
之后厄洛斯便跟著那位叫贝利亚的女人来到前台付钱,並拿到了入场凭证。
做完这一切后,他才在那两个女人不舍的目光中离开了这座剧场。
在他离开后,那个一碰就发抖的女人压低声音对自己同伴道:
“我先回房间洗漱一下,你帮我顶一下。”
贝利亚明白自己同伴这是要去做什么,她视线瞄了一眼,打趣道:
“去吧去吧,记得回去多喝点水。”
女人瞪了自己同伴一眼,这才噔噔噔的走了。
在她走后,贝利亚从杂物间取来拖把,將自己同伴刚才站过以及走过的地方全都拖了一遍。
另一边的厄洛斯,在离开剧场外,又在几个神职人员多的地方逛了逛。
直到感觉差不多了,他这才离开回到了临时居住的地方。
一开始厄洛斯是想把自己订了个包厢,准备傍晚带她们一起看歌剧的事情说出来的。
但出于谨慎,又想到了那两个女前台奇怪的表现,最终他没有將这件事说出来。
只是包厢都定了,不去看看又显得浪费,思来想去,他决定带伊莎贝拉和希维妮两人前去。
一来她们都是自己人,就算那个剧场的表演不正经也没什么,二来,歌剧的名字不是恶毒王后大战七个小矮人么?
那他直接带个真的皇后加女王过去。
將这件事私下里和她们两人说了一遍后,厄洛斯就在家里待到了傍晚。
看了一眼窗外的落日,已经用过晚餐,感觉时间差不多的厄洛斯便带著伊莎贝拉和希维妮偷偷离开了房间。
在他们离开后,正准备关窗的温蒂尼眼尖注意到了楼下只剩下个背影的厄洛斯,她的脸上露出了一丝疑惑,回头冲自己妈妈问道:
“厄洛斯有和你说他去做什么吗?”
艾丝黛儿抬头,嗓音温和的回道:“没有啊,怎么了吗?”
温蒂尼又看了看外面越走越远的厄洛斯,没有回答自己妈妈的问题,而是说道:
“我也出去一趟。”
话音落下,她便在艾丝黛儿有些疑惑的目光中离开了房间。
艾丝黛儿並不担心自己女儿会遇到危险,这里住的可都是三大教会的神职人员。
没有哪个邪教徒敢跑到这里闹事的,这和罪犯跑到武警部队的大院闹事没什么区別,属於是送上门的功勋。
她眼睛瞪大,不甘落后,直接拋下前台的工作,也跑了出来。
看著將自己围住的女人,听著她们口中关於最新歌剧的介绍,厄洛斯抬头看了一眼这个剧场的装修,心中有些迟疑。
难道是自己看错了?这並非红剧场?而是一个正儿八经的剧场?
想想好像也不是不可能,这毕竟是教会出资建造的庄园,再怎么说,也不至於出现当眾表演自己想像中的恶毒王后大战七个小矮人。
这可是当著这么多人的面进行表演,更別说事后还有邀请观眾上台互动的彩蛋环节,好歹是神职人员,应该不至於玩的那么。
估计是两地装修风格上的差异,让这里的正经剧场装修的像克罗埃西亚大陆那边的红剧场一样。
不过出于谨慎,他还是再三確认道:“你確定你们这的表演是正经的?”
那位叫贝利亚的女前台直接拍著胸脯保证道:
“当然正经,很多客人都说我们这的表演很正经。”
被自己同伴抢了话的另一位女前台也不住的点头:
“啊对对对!我们这的表演非常正经。”
厄洛斯嘴角抽了抽,越说越怪,算了,总归是教会供神职人员休閒放鬆的场所,应该不至於出现自己所想的那样的离谱表演。
想到这,他开口道:“还有没有包厢?我想订个包厢,准备带家人一起来看。”
反正现在待在这也没什么事,不如看看歌剧打发一下时间。
嗯,怎么说都是歌剧,以唱歌为主的,又不是那什么。
在听到厄洛斯询问包厢的事情后,这两个女前台脸上的笑容愈发热烈了。
“当然有包厢,而且我们这部剧非常適合带夫人前来观看。”
“会带给你不一样的体验,像您这样的先生,就適合坐在包厢里观看表演。”
……
见他们夸半天,也不进入重点,厄洛斯便直接开口问道:
“定一个包厢要多少钱?”
“先生问的是哪种包厢?我们这有普通包厢,会员包厢,豪华包厢与帝王包厢。”
“来个最好的吧!”
厄洛斯毫不在意的说道,抢了那么多海盗,他现在富得流油,而且他也从不吝嗇在享受上钱。
“好的先生,鑑於您是我们今天的三个订购帝王包厢的贵宾,我们可以给你在最低价上打七折。”
“先生若是还有什么其它要求,儘管和我说,別人我不知道,但我都可以的。”
贝利亚满脸笑容的说道,她现在的心情是真的不错,既和这样一位帅气的先生说上了话,又促成了一单生意。
那可是帝王包厢,提成可是非常多的。
旁边的同伴此刻也不甘落后的说道:“先生!只要您吩咐,我也什么都可以的。”
听到自己同伴的话,心情不错的贝利亚点头肯定道:
“是的,先生,宝莉非常敏感的。”
“你只要像我一样碰一下她,她就会全身发抖。”
说话间,这位叫贝利亚的女前台示范般用手指戳了戳自己同伴的手臂。
果不其然,她那位同伴的身体瞬间就绷直了,然后不住的颤抖。
女人咬著牙,有些羞恼的瞪著自己同伴,但鑑於对方在帮忙推销自己,最终她只得將自己的羞愤咽下。
厄洛斯表情有些奇怪的看了这个女人一眼,轻咳了一声,十分委婉的说道:
“若是有需要,我会来找你们帮忙的。”
闻言,那个女人有些失望,但很快又振作了起来。
因为这位帅气的先生,並没有直接拒绝她。
之后厄洛斯便跟著那位叫贝利亚的女人来到前台付钱,並拿到了入场凭证。
做完这一切后,他才在那两个女人不舍的目光中离开了这座剧场。
在他离开后,那个一碰就发抖的女人压低声音对自己同伴道:
“我先回房间洗漱一下,你帮我顶一下。”
贝利亚明白自己同伴这是要去做什么,她视线瞄了一眼,打趣道:
“去吧去吧,记得回去多喝点水。”
女人瞪了自己同伴一眼,这才噔噔噔的走了。
在她走后,贝利亚从杂物间取来拖把,將自己同伴刚才站过以及走过的地方全都拖了一遍。
另一边的厄洛斯,在离开剧场外,又在几个神职人员多的地方逛了逛。
直到感觉差不多了,他这才离开回到了临时居住的地方。
一开始厄洛斯是想把自己订了个包厢,准备傍晚带她们一起看歌剧的事情说出来的。
但出于谨慎,又想到了那两个女前台奇怪的表现,最终他没有將这件事说出来。
只是包厢都定了,不去看看又显得浪费,思来想去,他决定带伊莎贝拉和希维妮两人前去。
一来她们都是自己人,就算那个剧场的表演不正经也没什么,二来,歌剧的名字不是恶毒王后大战七个小矮人么?
那他直接带个真的皇后加女王过去。
將这件事私下里和她们两人说了一遍后,厄洛斯就在家里待到了傍晚。
看了一眼窗外的落日,已经用过晚餐,感觉时间差不多的厄洛斯便带著伊莎贝拉和希维妮偷偷离开了房间。
在他们离开后,正准备关窗的温蒂尼眼尖注意到了楼下只剩下个背影的厄洛斯,她的脸上露出了一丝疑惑,回头冲自己妈妈问道:
“厄洛斯有和你说他去做什么吗?”
艾丝黛儿抬头,嗓音温和的回道:“没有啊,怎么了吗?”
温蒂尼又看了看外面越走越远的厄洛斯,没有回答自己妈妈的问题,而是说道:
“我也出去一趟。”
话音落下,她便在艾丝黛儿有些疑惑的目光中离开了房间。
艾丝黛儿並不担心自己女儿会遇到危险,这里住的可都是三大教会的神职人员。
没有哪个邪教徒敢跑到这里闹事的,这和罪犯跑到武警部队的大院闹事没什么区別,属於是送上门的功勋。