第492章 佛朗哥的末日
一九三二年三月十八日,加那利群岛,圣克鲁斯-德特內里费。
还是那座白色的两层小楼,还是那个爬满三角梅的小院,还是那棵老橄欖树。
但树下那张藤椅上的人,已经坐不住了。
弗朗西斯科·佛朗哥站起身望著那片大海。
“洛佩兹,”佛朗哥忽然开口,“你说,西班牙现在是什么情况?”
站在他身后的洛佩兹犹豫了一下。
“將军……我不太好说。”
佛朗哥转过身。
“有什么就说什么。”
洛佩兹深吸一口气。
“马德里那边,已经彻底变天了。上次圣胡尔霍失败之后,共和国政府进行了改组。共產党和社会党联合执政,通过了新的宪法,宣布西班牙为『工人和农民的共和国』。”
佛朗哥的眉头皱得更紧了。
“国际纵队呢?”
洛佩兹说:“还在。德国人、法国人、义大利人、苏联人——都还在。他们不光打仗,还帮著搞建设。据说巴塞隆纳的港口已经修復了,马德里的工厂復工了,农村开始搞土地改革。”
佛朗哥沉默了几秒。
“那些贵族呢?地主呢?教会呢?”
洛佩兹摇摇头。
“跑的跑,被抓的被抓。听说有几个大贵族逃到了葡萄牙,剩下的……都在监狱里。”
“英国人那边,有消息吗?”
洛佩兹压低声音。
“有的。史密斯先生昨天又派人来了。他们说,英国政府现在虽然被犹太人搞得焦头烂额,但对西班牙的事,还是很关注。他们问,將军您,还愿不愿意……”
佛朗哥抬起手,打断他。
“让他们等著吧,不会太久了。”
三月十九日,上午十时。
小楼会客室里,佛朗哥正在接见几个从本土来的“支持者”。
这几个都是旧军队的军官,保皇党的残余,对共和国恨之入骨。他们冒著风险,从西班牙本土辗转来到加那利群岛,就是来投奔佛朗哥的。
佛朗哥坐在主位上,面前的桌上摆著几杯咖啡。他的姿態很放鬆,靠在椅背上,脸上带著淡淡的微笑。
“诸位辛苦了。”
为首的军官——一个五十多岁、满脸风霜的上校——激动地说:
“佛朗哥將军,我们不辛苦!只要能推翻那个政府,再辛苦也值得!”
佛朗哥点点头。
“上校,本土的情况,现在怎么样?”
上校嘆了口气。
“很糟。非常糟。共產党那帮人,把什么都收归国有了。工厂归工人,土地归农民,教会被查封,学校被接管。那些泥腿子们,现在个个趾高气扬,见了我们这些军官,连正眼都不瞧一下。”
另一个军官愤愤地说:
“最可恨的是那些国际纵队的人。德国人、法国人、苏联人——他们在西班牙耀武扬威,好像西班牙是他们的殖民地一样!”
佛朗哥听著,脸上的表情没什么变化。
等他们说完,他才开口。
“诸位的心情,我理解。但这种事,急不得。”
他站起身,走到窗前。
“你们看,外面那片大海。大西洋的风浪,从来不停。但真正的好水手,知道什么时候该等,什么时候该动。”
他转过身。
“圣胡尔霍为什么失败?因为他太急。他以为有英国人的支持就能贏。他不知道,那些工人不是靠枪能打死的。他们有信念,有理想,有愿意为之牺牲的东西。”
上校问:“那將军您,打算什么时候动?”
佛朗哥沉默了几秒。
然后他说:
“快了。”
他的语气很轻,但很有力。像是在宣布一个不容置疑的事实。
几个军官互相看看,脸上都露出了兴奋的神色。
“將军,我们就等您这句话!”
佛朗哥点点头。
“你们先回去,做好准备。等我消息。”
军官们站起身,激动地敬礼,然后离开了。
会客室里只剩下佛朗哥和洛佩兹。
三月二十日,深夜十一时。
同样的会客室,同样的灯光。但气氛完全不一样了。
佛朗哥站在窗前,背对著门。他的手握成拳头,指节发白。
洛佩兹站在他身后,脸色惨白。
“將军……出事了。”
佛朗哥没有回头。
“说。”
洛佩兹的声音有些发抖。
“今天下午,有几艘船从本土开过来。是……是海军的巡逻舰队。”
佛朗哥转过身。
“海军?共和国的海军?”
洛佩兹点点头。
“他们说是例行巡逻。但码头上的兄弟说,看见已经有人下了船,进了城。”
佛朗哥的眼睛眯起来。
“人呢?”
洛佩兹说:“不知道。一上岸就消失了。”
“我们暴露了。”
洛佩兹愣了一下。
“將军,您怎么知道……”
佛朗哥打断他。
“海军巡逻队?他们一年来不了一次,偏偏这个时候来?
妈的,我这边刚要做动静那边就来巡逻!”
洛佩兹的脸更白了。
“那……那我们怎么办?”
佛朗哥沉默了很久。
然后他站起身,走到柜子前,拉开抽屉,拿出一个早已准备好的皮箱。
“准备船吧。今晚就走。”
洛佩兹愣住了。
“去哪里?”
佛朗哥说:“先去摩洛哥。那里还有我们的人。然后……”
他顿了顿。
“然后再说。”
话音刚落,楼下传来一阵嘈杂声。
然后是急促的脚步声,上楼的脚步声。
门被猛地推开。
几个穿著便衣的男人冲了进来。他们的手里都拿著枪,枪口指著佛朗哥。
为首的是一个三十来岁的年轻人,瘦削,眼神锐利。他穿著一件旧皮夹克,左胸袋上別著一枚小小的红旗徽章。
他用生硬的西班牙语说:
“弗朗西斯科·佛朗哥?您被捕了。”
佛朗哥站在那里,一动不动。
他的脸上一瞬间闪过无数表情——震惊、愤怒、恐惧、不甘。
他看了看那几个便衣,又看了看他们手里的枪,最后看向那个为首的年轻人。
“你们……你们都是德国人?”
年轻人笑了。
“不完全是。我是德国人,这几位是西班牙政府的同志。我们是一起来的。”
佛朗哥的脸色变了。
“你们怎么知道我……”
年轻人打断他。
“將军,您以为您藏得很好?您以为英国人的情报就那么可靠?您以为我们不知道您在和谁联络?”
他往前走了两步。
“您从去年开始,就一直在等。等圣胡尔霍失败,等英国人再给您送钱,等那些旧军官来投奔您。您以为自己很聪明。您不知道,您的每一步,可都在我们的眼里呢。”
佛朗哥的脸色变得惨白。
他的嘴唇动了动,想说什么,但什么也说不出来。
那副胸有成竹的面孔,彻底碎了。
取而代之的,是一种从未有过的表情——
惊慌失措。
佛朗哥被带走了。
走出小楼的时候,佛朗哥回头看了一眼。
月光下,一切还是那么平静。
但他知道,自己再也回不来了。
三月二十一日,马德里。
《工人世界报》头版刊登了一条简短的消息:
“佛朗哥落网”
“前叛军头目弗朗西斯科·佛朗哥,昨晚在加那利群岛被国家安全部队抓获。
据悉,佛朗哥长期与外国势力勾结,策划顛覆共和国的阴谋。他將被押送回马德里,接受人民的审判。”
配图是一张照片:佛朗哥被押上船的时候,低著头。
有人说是恐惧。有人说是悔恨。有人说是绝望。
但不管是什么,都不重要了。
因为他再也不是那个“在等的人”了。
他只是一个阶下囚。
同一天下午,柏林。
韦格纳坐在办公室里,看著施密特送来的报告。
“抓到了?”
施密特点点头。
“抓到了。昨晚在加那利群岛,我们的同志和西班牙同志一起行动的。佛朗哥正准备逃跑,被堵在屋里。”
韦格纳笑了。
“他跑什么?他不是一直在等吗?”
还是那座白色的两层小楼,还是那个爬满三角梅的小院,还是那棵老橄欖树。
但树下那张藤椅上的人,已经坐不住了。
弗朗西斯科·佛朗哥站起身望著那片大海。
“洛佩兹,”佛朗哥忽然开口,“你说,西班牙现在是什么情况?”
站在他身后的洛佩兹犹豫了一下。
“將军……我不太好说。”
佛朗哥转过身。
“有什么就说什么。”
洛佩兹深吸一口气。
“马德里那边,已经彻底变天了。上次圣胡尔霍失败之后,共和国政府进行了改组。共產党和社会党联合执政,通过了新的宪法,宣布西班牙为『工人和农民的共和国』。”
佛朗哥的眉头皱得更紧了。
“国际纵队呢?”
洛佩兹说:“还在。德国人、法国人、义大利人、苏联人——都还在。他们不光打仗,还帮著搞建设。据说巴塞隆纳的港口已经修復了,马德里的工厂復工了,农村开始搞土地改革。”
佛朗哥沉默了几秒。
“那些贵族呢?地主呢?教会呢?”
洛佩兹摇摇头。
“跑的跑,被抓的被抓。听说有几个大贵族逃到了葡萄牙,剩下的……都在监狱里。”
“英国人那边,有消息吗?”
洛佩兹压低声音。
“有的。史密斯先生昨天又派人来了。他们说,英国政府现在虽然被犹太人搞得焦头烂额,但对西班牙的事,还是很关注。他们问,將军您,还愿不愿意……”
佛朗哥抬起手,打断他。
“让他们等著吧,不会太久了。”
三月十九日,上午十时。
小楼会客室里,佛朗哥正在接见几个从本土来的“支持者”。
这几个都是旧军队的军官,保皇党的残余,对共和国恨之入骨。他们冒著风险,从西班牙本土辗转来到加那利群岛,就是来投奔佛朗哥的。
佛朗哥坐在主位上,面前的桌上摆著几杯咖啡。他的姿態很放鬆,靠在椅背上,脸上带著淡淡的微笑。
“诸位辛苦了。”
为首的军官——一个五十多岁、满脸风霜的上校——激动地说:
“佛朗哥將军,我们不辛苦!只要能推翻那个政府,再辛苦也值得!”
佛朗哥点点头。
“上校,本土的情况,现在怎么样?”
上校嘆了口气。
“很糟。非常糟。共產党那帮人,把什么都收归国有了。工厂归工人,土地归农民,教会被查封,学校被接管。那些泥腿子们,现在个个趾高气扬,见了我们这些军官,连正眼都不瞧一下。”
另一个军官愤愤地说:
“最可恨的是那些国际纵队的人。德国人、法国人、苏联人——他们在西班牙耀武扬威,好像西班牙是他们的殖民地一样!”
佛朗哥听著,脸上的表情没什么变化。
等他们说完,他才开口。
“诸位的心情,我理解。但这种事,急不得。”
他站起身,走到窗前。
“你们看,外面那片大海。大西洋的风浪,从来不停。但真正的好水手,知道什么时候该等,什么时候该动。”
他转过身。
“圣胡尔霍为什么失败?因为他太急。他以为有英国人的支持就能贏。他不知道,那些工人不是靠枪能打死的。他们有信念,有理想,有愿意为之牺牲的东西。”
上校问:“那將军您,打算什么时候动?”
佛朗哥沉默了几秒。
然后他说:
“快了。”
他的语气很轻,但很有力。像是在宣布一个不容置疑的事实。
几个军官互相看看,脸上都露出了兴奋的神色。
“將军,我们就等您这句话!”
佛朗哥点点头。
“你们先回去,做好准备。等我消息。”
军官们站起身,激动地敬礼,然后离开了。
会客室里只剩下佛朗哥和洛佩兹。
三月二十日,深夜十一时。
同样的会客室,同样的灯光。但气氛完全不一样了。
佛朗哥站在窗前,背对著门。他的手握成拳头,指节发白。
洛佩兹站在他身后,脸色惨白。
“將军……出事了。”
佛朗哥没有回头。
“说。”
洛佩兹的声音有些发抖。
“今天下午,有几艘船从本土开过来。是……是海军的巡逻舰队。”
佛朗哥转过身。
“海军?共和国的海军?”
洛佩兹点点头。
“他们说是例行巡逻。但码头上的兄弟说,看见已经有人下了船,进了城。”
佛朗哥的眼睛眯起来。
“人呢?”
洛佩兹说:“不知道。一上岸就消失了。”
“我们暴露了。”
洛佩兹愣了一下。
“將军,您怎么知道……”
佛朗哥打断他。
“海军巡逻队?他们一年来不了一次,偏偏这个时候来?
妈的,我这边刚要做动静那边就来巡逻!”
洛佩兹的脸更白了。
“那……那我们怎么办?”
佛朗哥沉默了很久。
然后他站起身,走到柜子前,拉开抽屉,拿出一个早已准备好的皮箱。
“准备船吧。今晚就走。”
洛佩兹愣住了。
“去哪里?”
佛朗哥说:“先去摩洛哥。那里还有我们的人。然后……”
他顿了顿。
“然后再说。”
话音刚落,楼下传来一阵嘈杂声。
然后是急促的脚步声,上楼的脚步声。
门被猛地推开。
几个穿著便衣的男人冲了进来。他们的手里都拿著枪,枪口指著佛朗哥。
为首的是一个三十来岁的年轻人,瘦削,眼神锐利。他穿著一件旧皮夹克,左胸袋上別著一枚小小的红旗徽章。
他用生硬的西班牙语说:
“弗朗西斯科·佛朗哥?您被捕了。”
佛朗哥站在那里,一动不动。
他的脸上一瞬间闪过无数表情——震惊、愤怒、恐惧、不甘。
他看了看那几个便衣,又看了看他们手里的枪,最后看向那个为首的年轻人。
“你们……你们都是德国人?”
年轻人笑了。
“不完全是。我是德国人,这几位是西班牙政府的同志。我们是一起来的。”
佛朗哥的脸色变了。
“你们怎么知道我……”
年轻人打断他。
“將军,您以为您藏得很好?您以为英国人的情报就那么可靠?您以为我们不知道您在和谁联络?”
他往前走了两步。
“您从去年开始,就一直在等。等圣胡尔霍失败,等英国人再给您送钱,等那些旧军官来投奔您。您以为自己很聪明。您不知道,您的每一步,可都在我们的眼里呢。”
佛朗哥的脸色变得惨白。
他的嘴唇动了动,想说什么,但什么也说不出来。
那副胸有成竹的面孔,彻底碎了。
取而代之的,是一种从未有过的表情——
惊慌失措。
佛朗哥被带走了。
走出小楼的时候,佛朗哥回头看了一眼。
月光下,一切还是那么平静。
但他知道,自己再也回不来了。
三月二十一日,马德里。
《工人世界报》头版刊登了一条简短的消息:
“佛朗哥落网”
“前叛军头目弗朗西斯科·佛朗哥,昨晚在加那利群岛被国家安全部队抓获。
据悉,佛朗哥长期与外国势力勾结,策划顛覆共和国的阴谋。他將被押送回马德里,接受人民的审判。”
配图是一张照片:佛朗哥被押上船的时候,低著头。
有人说是恐惧。有人说是悔恨。有人说是绝望。
但不管是什么,都不重要了。
因为他再也不是那个“在等的人”了。
他只是一个阶下囚。
同一天下午,柏林。
韦格纳坐在办公室里,看著施密特送来的报告。
“抓到了?”
施密特点点头。
“抓到了。昨晚在加那利群岛,我们的同志和西班牙同志一起行动的。佛朗哥正准备逃跑,被堵在屋里。”
韦格纳笑了。
“他跑什么?他不是一直在等吗?”